Chveneburi.Net - Gürcü Kültür Evi

Ünyeli Gürcüler (Murat Şahin) :: Ünyeli Gürcülerde Türkü-Mani ve Tekerlemeler...

Kültür

Ünyeli Gürcülerde Türkü-Mani ve Tekerlemeler...

Ünyeli Gürcülerde Türkü-Mani ve Tekerlemeler... 
 
Cenneti Gimihtebi I

Ğele gevyare ğele 
Ğele balahyani iko 
Erti gogo şemekara 
Dzudzvebi talahyani iko

Sahlis ukan minare 
Gogov vnahe dzinare 
Vukpine vokotse 
Gavagzane tirale

Hezem shali tzipteba 
Peştemali gihteba 
Şeni erti çahuteba 
Cenneti gimihteba

Abdullah Şahin - Çamurluk Köyü

Abdeshanas Gugumu

Abdes hanas guğumi 
Osmanas hasi zubuni 
Zehrem dasha ğilebi 
Daktes misi helebi

Abdul emyay ceraze 
Gadmugdiya ğareze 
Yaği davdev gaşuğze
Radon argamohvel agze

Pehi davdev pezoze 
Ar mogişvep ezoze 
Ğobis ukan şişkari 
Ar gamvel soplidan garşi

Sündüs Şahin - Tekkiraz, Velibayraktar Mahallesi

Cenneti Gimihtebi II

Uhti patsiyav mogihteba 
Danuşnulis mogikteba 
Heze shali tzipteba 
Şeni erti çahuteba
Cenneti gimihteba -

Abdullah Şahin - Çamurluk Köyü

Nenem Kaba Şimikera

Nenem kaba şimikera 
Zed dasha parebi (zed dimisha parebi) 
Nenes vuthar gamathve 
Rançka runçkit viyarebi

Nenem kaba şimikera 
Tzelze gamocurebuli 
Nenes vuthar gamathve (Nenev male damasahle)
Raydan har gacirvebuli (dacirvebuli) (Dzalvan var gacirvebuli)

Nenem kaba şimikera 
Zed dimisha manatebi 
Nenes vuthar gamathve 
Mival moval venatebi (tzeval moval venatebi) –

Mevlüt Şahin, Ahmet Şahin, Südüs Şahin - Çamurluk Köyü

Horoni I

Tirinni hari rama
Rayda nani rayda nana

İger miğma tetri kva 
Davkev heli ar amkva 
Gogov şeni sikvaruli 
Hatshan tzevel ik tzamkva

Gogov gogov şaşviya 
Şavi kaba gatsviya 
Kordi bolos rom çehval 
Bicma tzamogaktsiya

Meryem Şahin - Çamurluk Köyü

Horoni II

İger miğma tetri patsha 
Gogov şeniv viko ratsha 
Tzikvils ukan naperay (laperay) 
Gogov (me var) şeni saperay

Fatma Öztürk - Ekincik Köyü


Gağma kedze korani 
Heli gulze balani 
Atasis rom egalo 
Şentin katsi arari.

Meryem Şahin Ekincik - Çamurluk Köyü


Gağmaşi tetri varyay 
Gamoğmit mokakanebs 
Gogov şen rom diginahav 
Gulşi gimikankalebs

Meryem Şahin - Çamurluk Köyü


Ahali lemsis kurtsi
Balişze dudebeli 
Ğmerto ise nu momklav 
Klavis (helis) gududebeli

Cemile Şahin - Çamurluk Köyü


Gağma kedze, balebi 
Zed şehvevlan, ahali 
Gogo, bağana, kalebi 
Metu ar şegebralebi 
Tval dahuçviliv viyarebi

Ahmet Şahin - Çamurluk Köyü


Ustam tzevda koruhşi 
Gatehili tsulistin 
Gogov erti makotsniye 
Şeni mamas sulistin

Hatice Gören - Kıran Köyü


Acaraşi çamasula 
Sakidi portakali 
Memustrebyan mebazrebyan 
Ahali sagelino gogvebi.


Batomşi tzivima tzivms 
Kotayşi tariya 
Gogov şenma sikvarulam 
Damtzva me damalena

Yusuf Genç - Çamurluk Köyü


Erti ori mesame 
Me gogvebşi visame 
Erti ori mehute 
Me gogveb çevehute

Osman Kabarak - Ekincik Köyü


Çunkul heli çukniye 
Çavlas davatzripine
Gogvebi mehvetzebyan 
Mithve şeni cirime

Nuri Karagöz - Ekincik Köyü


Gogov gogov pitskinav 
Ahlos mohval gibtskinav

Meryem Şahin - Çamurluk Köyü


Gağma gamoğma enge 
Bici tu har mecenge

Mevlüt Şahin - Çamurluk Köyü


Camuşi tzkalşi şvadğeya
Diginahav radğiya

Sündüs Şahin - Tekkiraz, Velibayraktar Mahallesi


Zğvaşi şevda camuşi 
Padişaho çemi yari gamuşvi

Hatice Gören - Kıran Köyü


Tovls tovls paratnavs 
Miğma (kovma) dedey hobos klavs 
Ert bakl (tu) ar momtsems
Satsetselze trak (gverd) dakravs

Hatice (Patza Nene) Şahin - Çamurluk Köyü


Mani, Ninni, Bilmece, Tekerleme, İlahi ve Kısa Anektodlar

Ahlandelis sahlis zali – Şimdiki evin gelini
Sahl dagavs kalos ara – Evi süpürür, evinin önünü değil
Sahan moreshavs, cams ara – Tabak yıkar, canak (kase) yıkamaz
Tzamojdeba keraze – Oturur yüksek yere
Atiktikeps enasa – Konuşturur dilini
Tzamtzarebs kevelasa : İncitir herkesi.

Sündüs Şahin - Tekkiraz, Veli Bayraktar Mahallesi Dedaberi guhmaryan, memre dedebarsas godori tavşi tzamuhurya. Mak ras icebi vo mugithiyan. Gimihmares voda ahlas vimalvi ve utkmiya.
Kocakarıyı kullanmışlar, daha sonra kocakarı sepeti başına geçirmiş. Orada ne yapıyorsun diye sormuşlar. Beni kullandılarda şimdide saklanıyorum demiş.

Sündüs Şahin - Tekkiraz, Veli Bayraktar Mahallesi

Muli mulmulobs 
Gelinis ik tzuntzkulops

Çemi porkis polazi 
Mevestari muradi

İbreşumis landebi 
Dabruncvili bzandebi

Sündüs Şahin - Tekkiraz, Veli Bayraktar Mahallesi

Came papa klipe tvali 
İket aket ekvertsheda ikav ahla

Nazire Durgun - Çamurluk Köyü


Düğünlerde eskiden yemek yemeden önce

Libyani sopra 
Tar motehili kovzi 
Moharşili phali 
Yuhhada yuhha 
Camet da camet

Hatice Gören - Kıran Köyü


Dadabero davçit ori 
Dukrat bori 
Tibili cadi 
Malahtori 
Vcamotto vikot 
Gadzğomamdi

Ahmet Ilık - Ekincik Köyü


Dedaberi berdeboda 
Virs ukuğma şejdeboda

Nazile Durgun - Çamurluk Köyü


Rom miyetsi tapi 
Maşin gedegesha lapi

Nazile Durgun - Çamurluk Köyü


Davkarke viri 
Davcekidav tiri 
Gadmovtehe (davartki) 
Bilis tzveri (shiviris tzveri)

Yağmur yağarken Meryem Şahin (Patza Nene) söylermiş


Abdesi evğe ğeleşi 
Kvam gamagorda kedşi 
Dzrohas mohda pertşi 
İmastu damazğvevyav 
Ar vilotsav çem dğeşi

Mehmed Ilık - Ekincik Köyü

Ninni

Kşa kşa korano 
Kornis blakvo 
Magatyepşi ras kokav (çhokav) 
Çkaray gamoy

Emine Şahin - Çamurluk Köyü


Bilmece

Tavi herhi
Bolo mangali 
Tu ver mihdebi 
Viro mamali 
Cevap : Mamali

Ahmet Şahin - Çamurluk Köyü


Mısır orağa sormuş:
Tav mokakulo ha mihval – Başı eğek nereye gidiyorsun
Orak cevap vermiş:
Gapşekilo şentan moval – soyulmuş sana geliyorum

Tekerleme

Kvab kotanaşi lobya 
Amolesilya tu amosalesiya

Cemile Şahin - Çamurluk Köyü

İlahi I

Ubedura insano 
Ra cukuvaze har
Amustu ar deycerep
Burude gzaze har
Ğmerto gamçenelo
Şen şigvibrale

İlahi II

Didi peyğamberis gogo
Sulida guli
Sunkvelay kali
Maze kurbani
Ahlandel kaleb
Ra eşvelebyan
Namahrem katseb
Ar deridebyan
Ğmerto gamçenelo
Şen şigvibrale

Meryem Şahin - Çamurluk Köyü

Aylar : Zemheri, Tebervali, Marti, Aprili, Mayisi, Kirezay, Çurugay, Maryobi (Maryobay), Enkeni, Tzipobi, Küçük yazi ve Karakişi. (Ocaktan itibaren sırasıyla sayılmıştır. Kaynak Meryem ve İhsan Şahin Çamurluk)

Mevsimler : Gamosuli (ilbahar), Zaphuli (Yaz), Tveli( Sonbahar), Zamtari (Kış).

მურათ შაჰინ - Murat Şahin

Sitemizden en iyi şekilde faydalanmanız için çerezler kullanılmaktadır.